[앵커]韓国が世界126位、文字通り後進国レベルの地域がある。
それは女性の政治参加です。
国会議員の 10 人中 2 人未満が女性です。
しかし、より深刻な国(163位)は日本です。
最近の参議院選挙では、女性議員が最も多く選出されましたが、それでも半数に過ぎません。
このような国の政治の中で、女性、あるいは母親であることはどのように感じますか?
キム・ミンジ特派員は、世界を旅しながら、それを直接聞いた。
[기자]学用品をまとめ、髪を結び、一緒に学校に行きます。 [현장음]“早く!”
小学生の娘二人を育て、忙しい朝を迎える代表の伊藤隆絵です。
6年前に政界入りした時、一人っ子の子育てをしていた伊藤議員が事務所を子供部屋に変えたところ、1500件の苦情が寄せられた。
[이토 다카에 / 일본 참의원]「議会のような神聖な場所にあなたを追いかける子供がいてもかまいませんか?」 「国会議員を侮るな」、これがこの国の現実だ」
しかし、彼女は、女性として、母親としての困難な経験が政治につながると指摘しています。
[이토 다카에 / 일본 참의원]「私のように子育ても仕事も経験豊富な人がいれば、いろいろな政策ができる」
伊藤議員も先月の参議院選挙で再選を果たし、女性議員35人という記録を打ち立てたが、女性だけが越えなければならない「5つの壁」を乗り越えるのは容易ではなかったと告白する。
[이토 다카에 / 일본 참의원]「『女性は政治』と『母親をテーマにした選挙』は日本からやってきた。なぜなら(もう一人の候補者は)男性であり、これは女性である…私の祖父の政治家と戦うのではなく、私は日本の政治的コモンズと戦っている」検出。 ”
国際国会議員連盟によると、日本は女性国会議員の割合で 163 位にランクされています。
韓国は少し先です。
世界の国会における女性議員の平均数は 26% を超えていますが、日本では 10% 未満です。
安倍の任命後に防衛大臣を務めた稲田朋美代表も、有権者の半数が女性であるにもかかわらず、不変の政治的現実を強調している。
[이나다 도모미 / 일본 중의원]「自民党の衆議院議員の場合、女性はわずか7%。民主主義は少し傍観されていると思いました」
男女平等法も4年前に施行されたが、違反しても罰則がなく、役に立たない。
[이나다 도모미 / 일본 중의원]「現在の議員が優先され、昨年選出された下院の新しい議員はすべて男性です。
日本政府は、女性候補者の割合を 3 年以内に 35% に引き上げることを約束していますが、社会的雰囲気に変化の兆しが見られないため、クォータ制が必要であると主張する人もいます。
チャンネルAニュースのキム・ミンジです。
動画取材:パク・ヨンジュン
映像編集:イ・ヘジン
キム・ミンジ スタッフ記者 mettymom@icanale.com
“Hardcore zombie fan. Incurable internet advocate. Subtly charming problem solver. Freelance Twitter ninja.”