ネイバーは20日、ポッシュマークプラットフォームに「ポッシュレンズ」を導入したと発表した。 Posh Lens は、1 枚の写真から商品をすばやく簡単に検索する機能を提供します。
ネイバーは1月にポシュマークを買収した。 当時、ポシュマークの企業価値は12億ドル(約1兆5,250億ウォン)と推定されていた。 ネイバーはポッシュマークが保有する利用可能な現金を含め、買収費用として13億1000万ドル(約1兆6610億ウォン)を支払った。 ネイバーは買収の目的を「米国の商業市場に参入するための経営権の確保」と推し進めた。
Posh Lens は、Naver のテクノロジーが Poshmark の新サービスの開始に関連付けられた最初の例です。 ネイバーの「スマートレンズ」の中核技術である人工知能(AI)画像(ビジョン)検索技術が組み込まれている。
Posi Lens は、Posimark モバイル アプリケーション (アプリ) の検索バーの右側にあるアイコンを押すと起動します。 ▲婦人服・紳士服▲靴▲バッグなどのカテゴリーから、ユーザーが撮影した画像と一致する、または類似した商品を見つけます。 ネイバーは「まずは米国のユーザーに導入し、将来的には他の市場にも拡大する予定だ。検索結果にさまざまな商品が表示されるため、購入者は欲しい商品を素早く簡単に見つけられるようになり、購入者にとってはショッピング体験が広がり、販売者にとっては成長機会が拡大することが期待される」と述べた。
POSIレンズはNAVERスマートレンズに応用されたAI画像検索技術をベースに実装されました。 写真内のオブジェクトを自動的に認識し、類似した写真を見つける役割を果たします。 ネイバーはすでに、スマートレンズを介して、ショッピング、テキスト認識、ワインのラベルなど、さまざまなトピックに特化した検索サービスを提供しています。
昨年、スマートレンズに「マルチモーダル人工知能」を導入しました。これは、テキストや画像などの複雑な情報を同時に学習し、ユーザーが望む結果を迅速かつ効果的に見つけます。 写真を撮影した後、文字も入力することで詳細な情報が得られる検索機能を導入した。
ネイバーは「ポッシュレンズ」を皮切りに、ポッシュマークに自社の技術力を継続的に提供し、相乗効果の創出に注力する計画だ。 サービスのアップグレードにより差別化されたエクスペリエンスをユーザーに提供することで、世界のC2C市場でのリーダーシップを確保する計画だ。
2011年に米国シリコンバレーで利用される取引プラットフォームとしてスタートしたPoshmarkの代表的な特徴は「コミュニティ指向の取引」です。 利用する取引プラットフォームの強みを活かし、地域コミュニティ機能を導入し、加入者を獲得した。 このため、韓国では「アメリカンキャロット市場」とも呼ばれていました。 Poshmarkユーザーのうち、MZ世代が全体の8割を占める。 注目すべきことに、アメリカのミレニアル世代女性の約 90% が Poshmark コミュニティに参加しています。
Poshmarkを買収した後、NaverはPoshmark会員向けに「ケミカルマッチ」プロセス(買収後のPMI合併)を推進した。 買収直後、ネイバーCEOのチェ・スヨン氏が米国を訪問し、経営陣やスタッフとコミュニケーションをとった。 当時、チェCEOはPoshレンズの試用版を初めて公開し、技術ベースの相乗効果を生み出すことを約束した。
ポッシュマークはネイバーに買収された後、4月にライブ取引機能「ポッシュショー」も開始した。 ポッシュマークは、ポッシュショーのさらなる成長段階においてネイバーと提携する方向性も計画している。
Poshmark 創設者兼 CEO の Manish Chandra 氏は、「Poshmark Lens の発売は、Poshmark コミュニティに革新的な体験を提供するために Naver と提携するプロセスの始まりにすぎません。」と述べました。 Lens は、彼らに何か特別なものを見つけ、1 枚の写真でインスピレーションを現実に変える機会を提供します。」「Posh Show を通じてライブ ショッピングを導入した後、Posh Lens 機能をコミュニティに導入できることも非常に楽しみにしています。」 私たちはこれを行うための新しくて興味深い方法を導入し続けます。」
ネイバーはC2Cプラットフォーム産業が今後成長すると信じており、積極的に海外市場を開拓している。 日本ではすでにCreamやVintage Cityなどのサービスを開始している。 彼はWallapopとBestière Collectiveに投資することでヨーロッパ市場への参入も目指している。 Poshmarkの買収により、同社は韓国、日本、欧州、北米をつなぐ「唯一のグローバルC2Cランナー」となった。
ⓒ The Economist (https://economist.co.kr) 「The Economist、明日への経済ニュース」の無断転載・再配布を禁止します
「音楽の魔術師。邪悪なポップカルチャーの恋人。謝罪のないクリエーター。いたるところにいる動物の友達。」